咨询热线:400-805-9018
华人受益!所有美国医院必须提供母语翻译, 否则将违法

美东当地时间6月7日,据侨报报道,由美东华人社团联合总会主办和纽约华人总公所协办的8场健康系列讲座的第3场“医院出院事项”6日在曼哈顿华埠登场,向社区普及病患权利。


医疗专家提醒,法律规定所有的美国医院必须向提出翻译或口译要求的病人提供其母语服务,切实保障自身正当权益。


根据法律,医院不得以族裔、宗教信仰、文化等原因拒绝病人,因此是所有私立或公立医院有义务向病人提供免费的翻译或口译服务。


纽约医疗选择社区医疗中心(Healthcare Choices NY)董事表示,是否提供中文翻译可由医疗服务提供者判定,但最好是由病患主动提出要求,一旦提出,则医院不得以任何理由拒绝病人的请求。


他还称不少来美的华人都因为沟通不畅、又不清楚自己可主动要求中文语言服务,导致医疗效果不佳。


例如:


医生会向病人询问其家庭情况、症状、病史等,尽可能根据病人的情况制定治疗和出院方案。


而病人也有权对医生的方案提出修改或选择,并不是一定按照医生的说法来。


对于不谙英文的华裔病患来说,确保上述沟通的前提,就是要求普通话语言服务,或者福建话、广东话等方言。


与此同时,需要注意的是,即便已经遵医嘱出院,医院仍然对出院回家或到疗养院调养的病人负有医疗责任。


在出院时,一般医院在病人出院当天都会进行血压测试等程序,确保其身体状态适合出院,并向病患询问家中是否有子女等亲友可提供照护,或者是否需要请上门护工、或者暂时转入疗养院。


若病人出院之后,因同一伤情再次受伤或病情恶化,病人有权向医院追诉责任。


更多内容欢迎添加“加凯小助手”微信

jiakaiyimin

*扫描下方二维码,或添加上方微信号